ŞCOALA GIMNAZIALĂ NR.
13
SECTOR
1
BUCUREŞTI
Drepturile persoanelor
vizate
Extras din Regulamentul nr. 679/2016 privind
protecţia persoanelor fizice în ceea
ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal şi privind
libera circulaţie a acestor date şi
de abrogare a Directivei 95/46/CE
(Regulamentul general
privind
protecţia datelor)
CAPITOLUL III: Drepturile persoanei vizate
Secţiunea 2: Informare şi acces la
date cu caracter personal
Art. 13: Informaţii care se furnizează în cazul în care datele
cu caracter
personal sunt colectate de la persoana vizată
(1) În cazul în care datele cu caracter personal referitoare la o persoană vizată sunt colectate de la aceasta, operatorul,
în momentul obţinerii acestor date cu caracter personal, furnizează persoanei vizate toate informaţiile
următoare:
a) identitatea şi
datele de contact ale operatorului
şi, după caz, ale reprezentantului
acestuia;
b) datele de contact ale
responsabilului cu protecţia
datelor, după caz;
c) scopurile în care sunt
prelucrate datele cu caracter personal,
precum şi temeiul juridic al prelucrării;
d) în cazul în care prelucrarea se face în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (f),
interesele legitime urmărite de operator sau de o parte terţă;
e) destinatarii sau categoriile de
destinatari ai datelor cu caracter personal;
f) dacă este cazul, intenţia operatorului de a transfera date cu caracter personal către
o ţară terţă sau o organizaţie internaţională şi
existenţa
sau
absenţa unei decizii a
Comisiei privind caracterul adecvat sau, în cazul transferurilor menţionate la articolul 46
sau 47 sau la articolul 49 alineatul
(1) al doilea paragraf, o trimitere la garanţiile
adecvate sau corespunzătoare şi la
mijloacele de a obţine o copie a acestora, în cazul în
care acestea au fost puse la dispoziţie.
(2) În plus faţă de informaţiile menţionate la alineatul (1), în momentul
în care datele cu
caracter personal sunt obţinute, operatorul furnizează persoanei vizate următoarele
informaţii suplimentare necesare pentru
a
asigura
o
prelucrare echitabilă şi transparentă:
a) perioada pentru care vor fi stocate datele cu caracter personal sau, dacă acest lucru
nu este posibil,
criteriile utilizate pentru a stabili această perioadă;
b) existenţa dreptului de a solicita operatorului, în ceea ce priveşte
datele cu caracter personal referitoare la persoana vizată, accesul la acestea, rectificarea sau ştergerea
acestora sau restricţionarea
prelucrării sau a dreptului de a se
opune prelucrării, precum şi a dreptului la portabilitatea datelor;
c) atunci când prelucrarea se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera
(a) sau pe articolul 9 alineatul (2) litera (a), existenţa dreptului de a retrage consimţământul în orice
moment, fără a afecta legalitatea prelucrării efectuate pe baza consimţământului înainte
de retragerea acestuia;
d) dreptul de a depune o plângere în
faţa unei autorităţi
de supraveghere;
e) dacă
furnizarea de
date cu caracter personal reprezintă o obligaţie legală sau contractuală sau o obligaţie necesară pentru încheierea unui contract, precum şi dacă persoana vizată este obligată să
furnizeze aceste date cu caracter personal şi care sunt eventualele consecinţe ale
nerespectării acestei obligaţii;
f) existenţa unui
proces decizional automatizat incluzând crearea de profiluri, menţionat la articolul 22 alineatele (1) şi
(4), precum şi, cel puţin în cazurile respective, informaţii
pertinente privind logica
utilizată şi privind importanţa şi
consecinţele preconizate ale
unei astfel de prelucrări pentru persoana
vizată.
(3) În cazul în care operatorul
intenţionează să prelucreze ulterior
datele cu caracter personal într-un alt scop decât cel pentru care acestea au fost colectate, operatorul
furnizează persoanei vizate, înainte de această prelucrare ulterioară, informaţii privind
scopul secundar respectiv
şi orice informaţii suplimentare relevante, în conformitate cu
alineatul (2).
(4) Alineatele (1), (2) şi (3) nu se aplică
dacă şi
în măsura în care persoana vizată
deţine deja informaţiile respective.
Art. 14: Informaţii care se furnizează în cazul în care datele
cu caracter
personal nu au fost obţinute de la persoana vizată
(1) În cazul în care datele cu caracter
personal nu au fost obţinute de la persoana vizată, operatorul furnizează
persoanei vizate următoarele
informaţii:
a) identitatea şi datele de contact ale operatorului şi,
după caz, ale reprezentantului
acestuia;
b) datele de contact ale
responsabilului cu protecţia
datelor, după caz;
c) scopurile în care sunt
prelucrate datele cu caracter personal,
precum şi temeiul juridic al prelucrării;
d) categoriile de date cu
caracter personal vizate;
e) destinatarii
sau categoriile de destinatari ai datelor cu caracter
personal, după caz;
f) dacă este cazul, intenţia operatorului de a transfera date cu caracter personal către un destinatar dintr-o ţară terţă sau o organizaţie internaţională şi existenţa sau absenţa
unei decizii a Comisiei privind caracterul adecvat
sau, în cazul transferurilor menţionate la articolul 46 sau 47 sau la articolul 49 alineatul (1) al doilea paragraf, o trimitere
la
garanţiile adecvate
sau corespunzătoare şi la mijloacele
de a obţine o copie a acestora, în cazul în care acestea
au fost puse la dispoziţie.
(2) Pe lângă informaţiile menţionate la alineatul
(1), operatorul furnizează persoanei vizate următoarele informaţii necesare pentru a asigura o prelucrare echitabilă şi transparentă în ceea ce priveşte persoana vizată:
a) perioada
pentru care vor fi stocate
datele cu caracter
personal sau, dacă acest lucru nu este posibil,
criteriile utilizate pentru a stabili această perioadă;
b) în cazul în care prelucrarea se face în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (f),
interesele legitime urmărite de operator sau de o parte terţă;
c) existenţa dreptului
de a solicita operatorului, în ceea ce priveşte datele cu caracter personal referitoare la persoana
vizată, accesul la acestea,
rectificarea sau ştergerea
acestora sau restricţionarea prelucrării şi a dreptului de a se opune prelucrării, precum şi a dreptului la portabilitatea datelor;
d) atunci când prelucrarea
se bazează pe articolul 6 alineatul
(1) litera (a) sau pe articolul 9 alineatul (2) litera (a), existenţa dreptului de a retrage consimţământul în
orice moment,
fără a afecta
legalitatea prelucrării efectuate pe baza consimţământului
înainte de retragerea acestuia;
e) dreptul de a depune o
plângere în faţa unei autorităţi
de supraveghere;
f) sursa din care provin datele cu
caracter personal şi,
dacă este cazul,
dacă acestea provin din
surse disponibile public;
g) existenţa unui proces decizional automatizat incluzând crearea de profiluri,
menţionat
la articolul 22 alineatele (1) şi (4), precum şi, cel puţin în cazurile respective, informaţii
pertinente privind logica utilizată şi privind importanţa şi consecinţele preconizate ale unei
astfel de prelucrări pentru persoana vizată.
(3) Operatorul furnizează informaţiile menţionate la alineatele (1) şi (2):
a) într-un termen rezonabil după obţinerea datelor cu caracter personal, dar nu mai mare
de o lună, ţinându-se seama de circumstanţele specifice în care sunt prelucrate
datele cu caracter
personal;
b) dacă datele cu
caracter personal urmează
să fie utilizate pentru comunicarea cu persoana vizată, cel târziu în momentul primei comunicări către persoana vizată respectivă; sau
c) dacă se intenţionează divulgarea datelor cu caracter personal către un alt
destinatar, cel mai târziu la data la care acestea
sunt divulgate pentru prima oară.
(4) În cazul în care operatorul
intenţionează să prelucreze ulterior
datele cu caracter personal într-un
alt scop decât cel
pentru care acestea au fost obţinute, operatorul furnizează persoanei vizate,
înainte de această prelucrare ulterioară, informaţii privind
scopul secundar respectiv şi orice
informaţii suplimentare relevante, în conformitate cu alineatul (2).
(5) Alineatele (1)-(4) nu
se aplică dacă şi în măsura în care:
a) persoana vizată
deţine deja informaţiile;
b) furnizarea acestor informaţii
se dovedeşte a fi imposibilă sau ar implica eforturi
disproporţionate, în special în cazul prelucrării în scopuri de arhivare în interes public, în
scopuri de cercetare ştiinţifică sau istorică ori în scopuri statistice,
sub rezerva condiţiilor
şi a garanţiilor
prevăzute la articolul 89 alineatul
(1), sau în măsura în care obligaţia menţionată la alineatul (1) din prezentul
articol este susceptibil să facă imposibilă
sau
să afecteze în mod grav
realizarea obiectivelor prelucrării
respective In astfel de
cazuri, operatorul
ia măsuri adecvate pentru
a proteja
drepturile, libertăţile
şi
interesele
legitime ale persoanei vizate, inclusiv
punerea informaţiilor la dispoziţia publicului;
c) obţinerea sau divulgarea datelor este prevăzută în mod expres de dreptul Uniunii sau
de dreptul intern sub incidenţa căruia intră operatorul şi care prevede măsuri adecvate pentru a proteja interesele
legitime ale persoanei vizate;
sau
d) în cazul în care
datele cu caracter personal trebuie
să rămână confidenţiale
în temeiul unei obligaţii
statutare de secret profesional reglementate de dreptul Uniunii
sau de
dreptul intern, inclusiv al unei obligaţii legale de a păstra secretu
Art. 15: Dreptul de acces al persoanei vizate
(1) Persoana vizată are dreptul de a obţine
din partea operatorului o confirmare că
se prelucrează sau nu date cu caracter personal care o privesc şi,
în caz afirmativ, acces la datele respective şi la
următoarele informaţii:
a) scopurile
prelucrării;
b) categoriile de date cu caracter personal vizate;
c) destinatarii sau categoriile
de destinatari cărora datele cu caracter personal
le-au fost sau urmează să le fie divulgate, în special destinatari din ţări terţe sau organizaţii
internaţionale;
d) acolo unde este posibil,
perioada pentru care se preconizează că vor fi stocate datele cu
caracter personal sau, dacă acest lucru nu este posibil,
criteriile utilizate pentru a
stabili această perioadă;
e) existenţa dreptului de a solicita operatorului rectificarea sau
ştergerea datelor cu caracter personal ori restricţionarea prelucrării datelor cu caracter
personal referitoare la persoana
vizată sau a dreptului de a se opune prelucrării;
f) dreptul de a depune o
plângere în faţa unei autorităţi de supraveghere;
g) în cazul în care datele cu caracter personal nu sunt colectate de la persoana vizată,
orice informaţii disponibile privind sursa acestora;
h) existenţa unui proces decizional
automatizat incluzând crearea
de profiluri, menţionat la articolul 22 alineatele (1) şi (4), precum şi, cel puţin în cazurile respective, informaţii
pertinente privind logica utilizată şi privind importanţa şi consecinţele preconizate ale unei
astfel de prelucrări pentru persoana vizată.
(2) În cazul în care
datele
cu caracter personal sunt
transferate
către o ţară terţă
sau o organizaţie internaţională, persoana vizată are dreptul să fie informată cu privire la garanţiile adecvate în temeiul articolului 46 referitoare
la transfer.
(3) Operatorul furnizează o copie a datelor cu caracter personal care fac
obiectul prelucrării. Pentru orice alte
copii
solicitate
de
persoana vizată,
operatorul poate
percepe o taxă rezonabilă, bazată pe costurile administrative. În cazul în care
persoana vizată introduce
cererea în format electronic şi
cu excepţia cazului în care
persoana vizată solicită un alt format,
informaţiile sunt furnizate într-un format electronic utilizat
în mod curent.
(4) Dreptul de a obţine o copie menţionată la alineatul (3) nu
aduce atingere drepturilor şi
libertăţilor altora.
Secţiunea 3: Rectificare şi ştergere
Art. 16: Dreptul la rectificare
Persoana vizată are dreptul de a obţine de la
operator, fără întârzieri nejustificate, rectificarea datelor cu caracter personal inexacte care o
privesc. Ţinându-se seama de scopurile în care au
fost prelucrate datele,
persoana vizată are dreptul de a obţine completarea datelor cu caracter
personal care sunt incomplete, inclusiv prin furnizarea unei declaraţii suplimentare.
Art. 17: Dreptul la ştergerea datelor
("dreptul de a fi uitat")
(1) Persoana vizată are dreptul de a obţine din partea
operatorului ştergerea datelor
cu caracter personal care o privesc, fără întârzieri
nejustificate, iar operatorul are
obligaţia de a şterge
datele cu caracter personal
fără întârzieri nejustificate în cazul în care se aplică unul
dintre următoarele motive:
a) datele cu caracter
personal nu mai sunt necesare
pentru îndeplinirea scopurilor pentru care au fost colectate
sau prelucrate;
b) persoana vizată îşi
retrage consimţământul pe baza căruia are loc prelucrarea, în
conformitate cu articolul
6 alineatul (1) litera (a) sau cu articolul
9 alineatul (2) litera
(a), şi nu există niciun alt temei juridic pentru
prelucrarea;
c) persoana vizată se opune prelucrării în temeiul articolului 21 alineatul (1) şi nu există motive
legitime care să prevaleze în
ceea ce priveşte prelucrarea sau persoana
vizată se opune prelucrării în temeiul articolului
21 alineatul (2);
d) datele cu caracter
personal au fost prelucrate ilegal;
e) datele cu caracter
personal trebuie şterse pentru respectarea unei obligaţii legale
care revine operatorului în temeiul dreptului Uniunii
sau al dreptului intern sub incidenţa
căruia se află
operatorul;
f) datele cu caracter
personal au fost colectate
în legătură cu
oferirea de servicii ale
societăţii informaţionale menţionate la articolul 8 alineatul
(1).
(2) În cazul în care operatorul a făcut
publice datele cu caracter personal şi este obligat,
în temeiul alineatului (1), să le
şteargă, operatorul, ţinând seama
de tehnologia disponibilă
şi de costul implementării, ia măsuri rezonabile, inclusiv
măsuri tehnice, pentru a informa operatorii care prelucrează datele cu caracter personal că persoana vizată a solicitat ştergerea de către aceşti operatori a oricăror linkuri către datele respective sau a oricăror copii sau reproduceri ale acestor date cu caracter personal.
(3) Alineatele (1) şi
(2a) nu se aplică în măsura în care prelucrarea este
necesară:
a) pentru exercitarea dreptului
la liberă exprimare şi
la informare;
b) pentru respectarea unei obligaţii legale care prevede prelucrarea în temeiul dreptului Uniunii sau al dreptului intern care se aplică operatorului sau pentru îndeplinirea unei sarcini executate în interes
public sau în cadrul exercitării unei autorităţi
oficiale cu care este învestit operatorul;
c) din motive de interes public în domeniul
sănătăţii publice, în conformitate cu articolul
9 alineatul (2) literele (h) şi (i) şi cu articolul 9 alineatul (3);
d) în scopuri de arhivare în interes public,
în scopuri de cercetare ştiinţifică sau istorică ori în scopuri statistice, în conformitate cu articolul 89 alineatul (1), în măsura în care
dreptul menţionat la alineatul (1) este susceptibil să
facă imposibilă sau să afecteze
în mod grav realizarea obiectivelor prelucrării
respective; sau
e) pentru constatarea,
exercitarea sau apărarea
unui drept în instanţă.
Art. 18: Dreptul la restricţionarea
prelucrării
(1) Persoana vizată
are dreptul de a obţine din partea operatorului restricţionarea prelucrării în
cazul în care se aplică unul din următoarele cazuri:
a) persoana vizată contestă exactitatea datelor, pentru o perioadă
care îi permite operatorului
să verifice exactitatea datelor;
b) prelucrarea este ilegală, iar persoana vizată se opune ştergerii datelor cu caracter personal, solicitând în schimb restricţionarea
utilizării lor;
c) operatorul nu mai are nevoie de datele cu caracter
personal în scopul prelucrării, dar persoana vizată i le solicită pentru constatarea, exercitarea sau apărarea unui drept în
instanţă;
sau
d) persoana vizată s-a opus prelucrării în conformitate cu
articolul 21 alineatul (1),
pentru intervalul de timp în care se verifică dacă drepturile legitime ale operatorului
prevalează asupra
celor ale persoanei vizate.
(2) În cazul în care prelucrarea a fost restricţionată
în temeiul alineatului
(1), astfel de
date cu
caracter
personal pot, cu excepţia stocării, să
fie
prelucrate numai cu
consimţământul persoanei vizate sau pentru constatarea, exercitarea sau apărarea unui
drept în instanţă sau pentru protecţia drepturilor
unei alte persoane fizice sau juridice sau din motive de interes
public important al Uniunii sau
al unui stat membru.
(3) O persoană vizată care a obţinut restricţionarea prelucrării în temeiul alineatului (1)
este informată de către operator înainte de ridicarea restricţiei de
prelucrare.
Art. 19:
Obligaţia de notificare privind rectificarea sau ştergerea datelor cu caracter personal sau restricţionarea prelucrării
Operatorul comunică fiecărui destinatar căruia i-au fost
divulgate datele cu caracter personal orice rectificare sau ştergere a datelor cu caracter personal
sau restricţionare a prelucrării efectuate în conformitate cu articolul 16, articolul 17 alineatul (1) şi articolul
18, cu excepţia cazului în care acest lucru se dovedeşte imposibil
sau presupune eforturi disproporţionate. Operatorul informează
persoana
vizată
cu
privire la destinatarii
respectivi dacă
persoana vizată solicită acest
lucru. Art. 20: Dreptul la portabilitatea datelor
(1) Persoana
vizată are dreptul de a primi datele cu caracter personal care o privesc şi pe care le-a furnizat
operatorului într-un format structurat, utilizat în mod curent şi
care poate fi citit automat şi are dreptul de a transmite aceste
date altui operator, fără
obstacole din partea operatorului căruia i-au fost furnizate datele cu caracter personal,
în cazul în care:
a) prelucrarea se bazează pe consimţământ în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (a) sau al articolului 9 alineatul (2) litera (a) sau pe un contract în temeiul articolului 6
alineatul (1) litera (b); şi
b) prelucrarea este
efectuată prin mijloace automate.
(2) În exercitarea dreptului său la portabilitatea datelor în temeiul alineatului (1), persoana vizată are dreptul ca datele cu caracter personal să fie transmise direct de la
un operator la altul acolo unde acest
lucru este fezabil din punct de vedere tehnic.
(3) Exercitarea dreptului
menţionat la alineatul (1) din prezentul
articol nu
aduce atingere articolului
17. Respectivul
drept
nu se aplică
prelucrării necesare pentru
îndeplinirea unei sarcini executate
în
interes public sau în cadrul exercitării
unei
autorităţi oficiale cu care este învestit
operatorul.
(4) Dreptul menţionat la
alineatul (1) nu aduce atingere drepturilor şi libertăţilor
altora.
Secţiunea 4:
Dreptul la opoziţie şi procesul decizional individual
automatizat
Art. 21: Dreptul la opoziţie
(1) În orice
moment, persoana vizată are dreptul de a se opune,
din
motive legate de
situaţia particulară în care se află, prelucrării în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (e) sau (f) sau al articolului 6 alineatul (1) a datelor
cu caracter personal care o privesc,
inclusiv creării
de profiluri
pe
baza respectivelor
dispoziţii.
Operatorul
nu
mai prelucrează datele cu caracter
personal, cu excepţia cazului
în care operatorul
demonstrează că are motive legitime şi imperioase care justifică prelucrarea şi care prevalează asupra intereselor, drepturilor şi libertăţilor persoanei vizate sau că
scopul este constatarea, exercitarea sau
apărarea unui drept în instanţă.
(2) Atunci
când prelucrarea datelor
cu caracter personal
are drept scop marketingul
direct, persoana vizată are dreptul
de a
se opune în orice moment prelucrării în acest scop a datelor cu caracter personal
care o privesc, inclusiv creării de profiluri, în măsura
în care este legată de marketingul direct respectiv.
(3) În cazul în care persoana vizată
se opune prelucrării în scopul
marketingului direct, datele cu caracter personal nu mai sunt prelucrate în acest scop.
(4) Cel târziu în momentul primei comunicări cu persoana vizată,
dreptul menţionat la
alineatele (1) şi (2) este adus în mod explicit
în atenţia persoanei vizate şi
este prezentat în mod clar şi
separat de orice alte
informaţii.
(5) În contextual utilizării serviciilor societăţii informaţionale şi în pofida Directivei
2002/58/CE, persoana
vizată îşi poate exercita dreptul
de a se opune prin mijloace automate care utilizează
specificaţii tehnice.
(6) În cazul în care datele cu caracter personal
sunt prelucrate în scopuri
de
cercetare ştiinţifică
sau istorică sau în scopuri statistice în conformitate cu articolul
89 alineatul (1), persoana vizată, din motive legate de situaţia sa particulară,
are dreptul de a se
opune prelucrării datelor cu caracter personal care o privesc, cu
excepţia cazului în care prelucrarea este necesară pentru îndeplinirea unei sarcini din motive de interes public.
Art. 22:
Procesul decizional individual automatizat, inclusiv crearea de
profiluri
(1) Persoana vizată are dreptul de
a nu face obiectul unei decizii bazate exclusiv pe prelucrarea automată, inclusiv
crearea de profiluri, care produce efecte juridice care privesc persoana
vizată sau o afectează în
mod similar într-o măsură
semnificativă.
(2) Alineatul (1) nu se
aplică în cazul în care
decizia:
a) este necesară pentru încheierea sau executarea unui contract între persoana vizată şi un operator de date;
b) este autorizată prin dreptul
Uniunii sau dreptul intern care se aplică operatorului şi care prevede, de asemenea,
măsuri corespunzătoare pentru protejarea drepturilor,
libertăţilor şi intereselor legitime ale persoanei vizate; sau
c) are la bază consimţământul explicit
al persoanei vizate.
(3) În cazurile
menţionate la alineatul
(2) literele (a) şi (c),
operatorul de date pune în aplicare măsuri corespunzătoare pentru protejarea drepturilor,
libertăţilor şi intereselor legitime ale persoanei vizate, cel puţin dreptul acesteia de a obţine
intervenţie umană din partea operatorului, de a-şi exprima punctul de vedere şi de a contesta decizia.
(4) Deciziile menţionate la alineatul (2) nu au la bază categoriile speciale de date cu caracter personal menţionate la articolul 9 alineatul (1), cu excepţia cazului în care se aplică articolul 9 alineatul (2) litera (a) sau (g) şi în care au fost instituite măsuri corespunzătoare pentru protejarea drepturilor, libertăţilor şi intereselor legitime ale persoanei vizate.
Declaraţii avere / interese
Anul 2022 | ||||
Director | FEDIUC NICOLETA ELENA | Declaraţie de avere | - postat in data de 16.02.2022 | ![]() |
Declaraţie de interese | - postat in data de 16.02.2022 | ![]() |